Aniota Blog - All about Japan

Informasi terlengkap seputar jepang meliputi industri, hiburan, ekonomi, politik, infotainment, idol, culture, pop culture, anime, manga, dll

Kamis, 23 April 2020

Contoh Karangan Bahasa Jepang Tentang Liburan : Ryokou


- Sakubun adalah sebutan untuk karangan dalam bahasa Jepang. Berikut minmin akan memposting Contoh Karangan Bahasa Jepang Tentang Liburan. Berikut contohnya :

Contoh 
Contoh karangan yang ini adalah tipe karangan sederhana tentang liburan di sebuah pantai di Indonesia.


旅行(りょこう)

今年(ことし)レバランの(やす)みに友達(ともだち)とサワルナ(うみ)()きました

まず準備(じゅんび)した(あと)一緒(いっしょ)()きました。二泊三日(にはくみっか)予定(よてい)()まりに()きました。(わたし)(いえ)からサワルナ(うみ)までオートバイクで行きました。8時間(じかん)ぐらいかかりました。とても(なが)時間(じかん)だと(おも)います。チチュールグに(きゅう)友達(ともだち)のオートバイクが(こわ)れました。(わたし)たちは修理(しゅうり)するためにしばらく時間止(じかんや)めました。そのオートバイクは(うご)いたあとでまた一緒(いっしょ)(つづ)けました。でも、修理(しゅうり)したのにそのオートバイクはまた(うご)きませんでした。あ~とても大変(たいへん)でした。途中(とちゅう)何回(なんかい)(うご)きませんでした。(なが)時間(じかん)がかかりましたから、(わたし)たちはサワルナ(うみ)まで16時間(じかん)かかりました。()いた(とき)とても(つか)れましたからすぐ()てしまいました。

次の日、朝になって(たの)しみにしていた太陽(たいよう)がのぼりました。とても綺麗(きれい)太陽(たいよう)でした。レバランの(やす)みにサワルナ(うみ)はとてもにぎやかな(ところ)でした。子供(こども)大人(おとな)老人(ろうじん)などたくさん(およ)ぎに()きました。サワルナ(うみ)自然(しぜん)本当(ほんとう)にすばらしかったです。

(つぎ)(あさ)、オートバイクで(いえ)(かえ)りました。とても(つか)れた旅行(りょこう)でしたが(たの)しかったです。もう一度友達(いちどともだち)旅行(りょこう)したいです。
Karya : desil

*Berikut ini adalah huruf romaji dari tulisan bahasa jepang diatas jika kalian sudah menguasai hiragana, katakana atau kanji silahkan skip tulisan dibawah.
Romaji
Kotoshi rebaran no yasumi ni tomodachi to sawaruna umi e ikimashita.

Mazu jyunbi shita atode issho ni ikimashita. Ni haku mikka no yotei detomari ni ikimashita. Watashi no ie kara sawaruna umi made otobaiku de ikimashita. Hachi jikan gurai kakarimashita. Totemo nagai jikan da to omimasu.cichurugu ni kyuu ni tomodachi no otobaiku wa kowaremashita. Watashitachi wa shurisuru tame ni shibaraku jikan yamemashita. Sono otobaiku wa ogoita ato de mata issho ni tsuzukemashita. Demo tochuu de nankai mo ugokimasen deshita. A totemo taihen deshita. Tochu de nankai mo ugokimasen deshita. Nagai jikan ga kakarimashita kara,watashitachi wa sawaruna umi made 16 jikan kakarimashita. Tsuita toki  totemo tsukaremashita kara sugu nete shimaimashita.

Tsugi no hi, asa ni natte tanoshimi ni shite ita taiyou ga noborimashita. Totemo kirei na taiyou deshita. Rebaran no yasumi ni sawaruna umi wa totemo nigiyaka na tokoro deshita. kodomo ya otona ya roujin nado takusan oyogi ni ikimashita.  Sawaruna umi no shizen wa hontou ni subarashikatta desu.

Tsugi no asa, otobaiku de ie e kaerimashita. Totemo tsukareta ryokou deshita ga tanoshikatta desu. Mou ichido tomodachi to ryokou shitai desu.

Arti
Ketika liburan lebaran aku pergi ke pantai Sawarna bersama dengan temanku.

Pertama-tama kami mempersiapkan segala kebutuhan lalu kami pergi bersama-sama. Kami bermaksud menginap 3 hari 2 malam. Waktu yang ditempuh untuk sampai ke pantai Sawarna dar rumahku adalah sekitar 8 jam. Menurut itu termasuk waktu yang sangat lama. Ketika sampai didaerah Cicurug tiba-tiba motor temanku rusak. Kami menghentikan perjalanan sejenak untuk memperbaikinya. Setelah motor itu bisa hidup lagi kami langsung melanjutkan perjalanan. Akan tetapi, motor itu kembali mogok walaupun sudah diperbaiki.Ah repot sekali.  Ditengah perjalananpun beberapa kali motornya mogok. Karena memerlukan waktu yang sangat usang kami hingga ke laut 16 jam lamanya. Setelah hingga kami pribadi tertidur dengan lelapnya.

Pagi esok harinya, matahari yang aku nantikan mulai terbit. Waktu itu mataharinya sangat cantik. Ketika liburan lebaran pantai sawarna sangat ramai.  Dari mulai bawah umur, orang cukup umur sampai lansia dating untuk berenang disana. Pemandangan alam pantai sawarna sangatlah indah.

Di pagi hari berikutnya, aku pulang dengan memakai motor. Memang Liburan yang sangat melelahkan tetapi sangat menyenangkan. Nanti saya ingin liburan lagi bersama temanku.

Kosakata
Huruf Jepang
Romaji
Arti
今年(ことし)
Kotoshi
Tahun ini
レバラン
Rebaran
Lebaran
(やす)
Yasumi
Liburan
友達(ともだち)
Tomodachi
Teman
サワルナ(うみ)
Sawaruna umi
Pantai Sawarna
()
Iku
Pergi
まず
Mazu
Pertama-tama
準備(じゅんび)
Jyunbi
Persiapan
(あと)
Atode
Setelahnya
一緒(いっしょ)
Issho ni
Bersama-sama
二泊三日(にはくみっか)
Ni haku mikka
3 hari 2 malam
予定(よてい)
Yotei
Rencana
()まる
Tomaru
Menginap
(わたし)
Watashi
Saya
(いえ)
Ie
Rumah
オートバイク
Otobaiku
Motor
ぐらい
Gurai
Kira-kira
かかる
Kakaru
Mengahabiskan, memakan waktu
とても
Totemo
Sangat
(なが)時間(じかん)
Nagai jikan
Waktu yang lama
。。。と(おも)います
... to omoimasu
Menurut saya...
(きゅう)
Kyuu ni
Tiba-tiba
(こわ)れる
Kowareru
Rusak
(わたし)たち
Watashi tachi
Kami
修理(しゅうり)する
Shuuri suru
Memperbaiki
ために
Tame ni
Demi, karena
しばらく
Shibaraku shite
Sementara
大変(たいへん)
Taihen
Repot, susah
(うご)
Ugoku
Bergerak
(つづ)
Tsuzuku
Melanjutkan
でも
Demo
Tapi
また
Mata
Lagi
途中(とちゅう)
Tochuu
Di tengah-tengah
何回(なんかい)
Nankai
Beberapa kali
()
Tsuku
Sampai
(つか)れる
Tsukareru
Lelah, cape
()
Neru
Tidur
次の日
Tsugi no hi
Hari berikutnya
Asa
Pagi
(たの)しみにして
Tanoshi mi ni shite
Dinanti-nantikan
太陽(たいよう)
Taiyo
Matahari
のぼる
Noboru
Terbit
綺麗(きれい)
Kirei na
Cantik
にぎやか(な)
Nigiyaka na
Ramai
(ところ)
Tokoro
Tempat
本当(ほんとう)
Hontou ni
Sangat
子供(こども)
Kodomo
Anak-anak
大人(おとな)
Otona
Dewasa
老人(ろうじん)
Roujin
Lansia
たくさん
Takusan
Banyak
(およ)ぎに()
Oyogi ni iku
Datang untuk berenang
自然(しぜん)
Shizen
Pemandangan, alam
すばらしい
Subarashii
Luar biasa
(つぎ)(あさ)
Tsugi no asa
Pagi berikutnya
(かえ)
Kaeru
Tidur
旅行(りょこう)
Ryoko
Liburan, travelling
もう一度
Mou ichido
Sekali lagi

*Jika ada kosa kata yang tidak tertulis ditabel atas silahkan komen dikolom komentar.

Segitu dulu yah kawan Contoh Karangan Bahasa Jepang Tentang Liburan atau Ryoko semoga bermanfaat

Sayonara...

Baca juga : Karangan Bahasa Jepang Tentang Hobi, Watashi no Shumi

























Back To Top